En el año 2010 encontrandome residiendo en la ciudad de Augsburg , en la Republica Federal Alemania envie una carta a la entonces primera Dama de los Estados Unidos Michelle Obama ,donde le solicite la liberacion incondicioal de los 5 Herores cubanos encarcelados en ese momento en territorio nortemaricano ,el ororgamiento de visas a sus familiares , y la suspension defintiva del bloqueo economico, financiero y comercial de los Estados unidos contra Cuba.
La carta fue publicada por el Ministerio de Relaciones de cuba , a traves del servicio diplomatico cubano acreditado en Alemania.
A continuacion le muestro el texto integro de la aquella misiva.
Carta a Michelle Obama de un cubano residente en Alemania a favor de los Cinco.
White House 01.10.2010
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500
Excelentísima Sra. Primera Dama de los Estados Unidos de América, Michelle Obama.
Ante todo desearía solicitarle unos minutos de su valioso tiempo, para que examine de forma cuidadosa el contenido de esta carta que a su vez expreso, no tiene ningún contenido político ni religioso, más bien de carácter humanitario.
Mi nombre es Armando Masson Valdés, soy ciudadano cubano y resido en la ciudad de Augsburg, Alemania.
Sra. Obama, la petición que a continuación le refiero, está relacionada con las sentencias dictadas en contra de cinco cubanos acusados injustamente y que hoy se encuentran cumpliendo prisión en las cárceles de los Estados Unidos. En mi consideración, los órganos de justicia del país del cual usted es la primera dama y su esposo, el Sr. Barack Obama, el Presidente, no han valorado la existencia real de estos cinco ciudadanos cubanos en su territorio. Las olas migratorias de los hermanos cubanos con destino a su país es la consecuencia del férreo y descomunal bloqueo que ejerce su país contra nuestra nación. Debo exponerle además, que los órganos de justicia norteamericanos, no han tenido consideración para dictar sus sentencias, en los códigos y artículos establecidos en los tratados de derechos civiles y políticos prescritos en la Declaración Universal de los Derechos Humanos ante la Comisión de las Naciones Unidas en Ginebra, del que su país es firmante.
Primero: No reconocimiento de la personalidad jurídica de estos cinco cubanos.
Segundo: Aplicación de sanciones injustas sin las debidas pruebas contra ninguno de los acusados.
Tercero: Violación del Derecho International sobre el Visado a los familiares de los Cinco con el objetivo de evitar contacto con sus esposas y de esta forma queda demostrado la ausencia del derecho que le corresponde a toda persona que se encuentre en proceso judicial.
Cuarto: Se les ha privado a los cinco, no solo el derecho a su libertad, también el derecho a demostrar su inocencia.
Bajo pleno conocimiento le adjunto también que la responsabilidad penal de los hechos que se le imputan no han trascendido con las pruebas que demuestren su culpabilidad.
Sra. Michelle Obama: ¿Cómo se puede acusar de terroristas a cinco persona inocentes, sin tener en cuenta que los legítimos terroristas son los que incitan a sus órganos de justicia, con el propósito de mantener aislado nuestro pueblo del resto de las naciones y de esta forma intentar establecer nuevos modelos de gobierno en Cuba, basados en la corrupción y la injerencia en la soberanía cubana?.
Desearía también pedirle que le solicite al presidente Barack Obama la suspensión del injusto bloqueo contra nuestra Isla, que solo ha traído lamentables perdidas económicas y la falta de medicamentos para las familias cubanas.
Entiendo que mi petición no viola la constitución de su país y abogo por la liberación inmediata de estos cinco cubanos, así como el derecho que tiene todo hombre y mujer en el mundo a su libertad.
Le expreso mi más profundo agradecimiento el hecho de que esta petición sea leída y tramitada.
Sra. Obama, no debemos olvidar que nuestras raíces han sido las mas explotadas por los grades consorcios y transnacionales de todo el planeta. En ellos refiero al indio, el latinoamericano, el africano y el chino.
En nombre del pueblo cubano, de todas las personas honestas en el mundo, de los grupos de cubanos que residimos en el exterior, en nombre de religiosos, humanitarios, de toda la comunidad internacional, en nombre de todas las generaciones sufridas en el mundo, en el de sus propios orígenes, en nombre del justo pueblo de los Estados Unidos, así como en el mío propio, con el mas absoluto respeto por la labor que usted y su esposo realizan, al frente de su país, concluyo mi petición con el mas digno respeto a ustedes, y pido:
1-Liberación inmediata de los cinco cubanos que se encuentran sancionados en territorio norteamericano.
2- Le faciliten el visado a las esposas y familias para que puedan reencontrarse.
3- Cese del bloqueo contra la isla aprobado por los antecesores gobiernos.
El precio que paga cada cubano, es demasiado alto por convivir en tierras extranjeras.
Es todo cuanto le expongo para su análisis.
Me sentiría muy orgulloso si pudiera recibir directamente de usted alguna comunicación que me confirme que esta carta emitida con respeto y dignidad, ha sido leída.
Ante todo desearía solicitarle unos minutos de su valioso tiempo, para que examine de forma cuidadosa el contenido de esta carta que a su vez expreso, no tiene ningún contenido político ni religioso, más bien de carácter humanitario.
Mi nombre es Armando Masson Valdés, soy ciudadano cubano y resido en la ciudad de Augsburg, Alemania.
Sra. Obama, la petición que a continuación le refiero, está relacionada con las sentencias dictadas en contra de cinco cubanos acusados injustamente y que hoy se encuentran cumpliendo prisión en las cárceles de los Estados Unidos. En mi consideración, los órganos de justicia del país del cual usted es la primera dama y su esposo, el Sr. Barack Obama, el Presidente, no han valorado la existencia real de estos cinco ciudadanos cubanos en su territorio. Las olas migratorias de los hermanos cubanos con destino a su país es la consecuencia del férreo y descomunal bloqueo que ejerce su país contra nuestra nación. Debo exponerle además, que los órganos de justicia norteamericanos, no han tenido consideración para dictar sus sentencias, en los códigos y artículos establecidos en los tratados de derechos civiles y políticos prescritos en la Declaración Universal de los Derechos Humanos ante la Comisión de las Naciones Unidas en Ginebra, del que su país es firmante.
Primero: No reconocimiento de la personalidad jurídica de estos cinco cubanos.
Segundo: Aplicación de sanciones injustas sin las debidas pruebas contra ninguno de los acusados.
Tercero: Violación del Derecho International sobre el Visado a los familiares de los Cinco con el objetivo de evitar contacto con sus esposas y de esta forma queda demostrado la ausencia del derecho que le corresponde a toda persona que se encuentre en proceso judicial.
Cuarto: Se les ha privado a los cinco, no solo el derecho a su libertad, también el derecho a demostrar su inocencia.
Bajo pleno conocimiento le adjunto también que la responsabilidad penal de los hechos que se le imputan no han trascendido con las pruebas que demuestren su culpabilidad.
Sra. Michelle Obama: ¿Cómo se puede acusar de terroristas a cinco persona inocentes, sin tener en cuenta que los legítimos terroristas son los que incitan a sus órganos de justicia, con el propósito de mantener aislado nuestro pueblo del resto de las naciones y de esta forma intentar establecer nuevos modelos de gobierno en Cuba, basados en la corrupción y la injerencia en la soberanía cubana?.
Desearía también pedirle que le solicite al presidente Barack Obama la suspensión del injusto bloqueo contra nuestra Isla, que solo ha traído lamentables perdidas económicas y la falta de medicamentos para las familias cubanas.
Entiendo que mi petición no viola la constitución de su país y abogo por la liberación inmediata de estos cinco cubanos, así como el derecho que tiene todo hombre y mujer en el mundo a su libertad.
Le expreso mi más profundo agradecimiento el hecho de que esta petición sea leída y tramitada.
Sra. Obama, no debemos olvidar que nuestras raíces han sido las mas explotadas por los grades consorcios y transnacionales de todo el planeta. En ellos refiero al indio, el latinoamericano, el africano y el chino.
En nombre del pueblo cubano, de todas las personas honestas en el mundo, de los grupos de cubanos que residimos en el exterior, en nombre de religiosos, humanitarios, de toda la comunidad internacional, en nombre de todas las generaciones sufridas en el mundo, en el de sus propios orígenes, en nombre del justo pueblo de los Estados Unidos, así como en el mío propio, con el mas absoluto respeto por la labor que usted y su esposo realizan, al frente de su país, concluyo mi petición con el mas digno respeto a ustedes, y pido:
1-Liberación inmediata de los cinco cubanos que se encuentran sancionados en territorio norteamericano.
2- Le faciliten el visado a las esposas y familias para que puedan reencontrarse.
3- Cese del bloqueo contra la isla aprobado por los antecesores gobiernos.
El precio que paga cada cubano, es demasiado alto por convivir en tierras extranjeras.
Es todo cuanto le expongo para su análisis.
Me sentiría muy orgulloso si pudiera recibir directamente de usted alguna comunicación que me confirme que esta carta emitida con respeto y dignidad, ha sido leída.
Muchas gracias, Sra. Michelle Obama.
Atentamente: Armando Masson Valdés.
(Cubaminrex-Oficina diplomática Bonn)
No hay comentarios:
Publicar un comentario